It is currently December 7th, 2019, 8:36 pm


View and contribute to Rainmeter translations.
Posts: 2875
Joined: April 17th, 2009, 12:18 pm

Re: [Translation] French

poiru » October 11th, 2011, 6:53 am

ghost81 wrote:Poiru, the translation is completed and corrected. I took the files from the first post in the french thread. Normally, it's ok. :D
Updated, thanks!
Posts: 10
Joined: April 8th, 2011, 2:26 am

Re: French

Wrecklesspunk » February 21st, 2012, 1:45 pm

"Variables" are written the same exact way in french
Posts: 2875
Joined: April 17th, 2009, 12:18 pm

Re: French

poiru » February 22nd, 2012, 2:01 pm

Wrecklesspunk wrote:"Variables" are written the same exact way in french
Ah, thanks!
Posts: 5
Joined: May 11th, 2012, 1:49 pm

Re: French translator

Yocks » May 11th, 2012, 2:14 pm

Alright ! :) I'm sorry but i don't understand the way to find what as already been translated or not (for ENG > FR), i found the fr post :

But all of the 2 link to the documents have been translated.

At least the "French.h (Application)" have 3 line not translated :

Code: Select all

#define STR_WELCOME               "Welcome to Rainmeter"
#define STR_CLICKTOMANAGE         "Click on the Rainmeter icon to manage skins and settings."
#define STR_CLICKTODOWNLOAD       "Click here to download Rainmeter %1."
I would translate them like that :

Code: Select all

#define STR_WELCOME               "Bienvenue sur Rainmeter"
#define STR_CLICKTOMANAGE         "Cliquez sur l'icône de Rainmeter pour configurer l'application et gérer les skins."
#define STR_CLICKTODOWNLOAD       "Cliquez ici pour télécharger Rainmeter %1."
I think those 3 line have already been translated ?

can you give me more infos to found the latest french file to translate ? :)

Thx and by the way what a great work on this software, following the update since a long time.

Edit : Oh ! And if i can say that like that, some of the line in the file "French.h" are not following the same way of being translated. (Conjugation).
Posts: 5
Joined: May 11th, 2012, 1:49 pm

Re: French translator

Yocks » May 11th, 2012, 2:33 pm

I've seen on the "How to translate POST" :

Not translated :

Code: Select all

Send information about computer (checkbox)
Your computer's Windows version, language, and hardware capabilities will be reported once during installation to improve Rainmeter. No personal information will be sent. (label)
Install 64-bit version (checkbox)
English to French :

Code: Select all

Envoyer des informations à propos de l'ordinateur (checkbox)
La version de Windows, le langage, ainsi que les informations sur le matériel de votre ordinateur seront envoyées durant l'installation pour améliorer Rainmeter. Aucune information personnelle ne sera envoyée. (label)
Installer la version 64-bits (checkbox)
Posts: 2875
Joined: April 17th, 2009, 12:18 pm

Re: French translator

poiru » May 11th, 2012, 3:54 pm

Thanks! I will update the files later.
Yocks wrote:Edit : Oh ! And if i can say that like that, some of the line in the file "French.h" are not following the same way of being translated. (Conjugation).
Feel free to post updated/fixed strings here :)
Posts: 5
Joined: May 11th, 2012, 1:49 pm

Re: French

Yocks » May 14th, 2012, 8:00 am

Hey admin ! :) You can edit the second answer to this post :

I gived you the translation just up there ;) (scroll up :p )
Posts: 2
Joined: June 2nd, 2014, 4:56 pm

Re: French

Sky' » June 4th, 2014, 9:21 pm

I saw that the french translation still have the incomplete status here
So i decided to do the translation from the beginning helped by the last translation. I did some choices for words like "skin" which i replace by "module" instead of keeping it. Hope this will be good.


Code: Select all

#define NUM_BUTTONWIDTH           60
#define NUM_LABELWIDTH            65

// ============================================================================
// Context menus
// ============================================================================

// Rainmeter menu
#define STR_UPDATEAVAILABLE       "Mise à jour disponible"
#define STR_MANAGE                "Gérer"
#define STR_ABOUT                 "À propos"
#define STR_HELP                  "Aide"
#define STR_SKINS                 "Modules"
#define STR_NOSKINS               "Aucuns modules disponibles"
#define STR_OPENFOLDER            "Ouvrir dossier"
#define STR_DISABLEDRAGGING       "Désactiver le déplacement"
#define STR_THEMES                "Thèmes"
#define STR_NOTHEMES              "Aucuns thèmes disponibles"
#define STR_EDITSETTINGS          "Modifier les paramètres"
#define STR_REFRESHALL            "Tout actualiser"
#define STR_LOGGING               "Journal"
#define STR_SHOWLOGFILE           "Afficher le journal"
#define STR_STARTLOGGING          "Activer le journal"
#define STR_STOPLOGGING           "Désactiver le journal"
#define STR_DELETELOGFILE         "Vider le journal"
#define STR_DEBUGMODE             "Mode Débogage"
#define STR_EXIT                  "Quitter"

// Skin menu
#define STR_VARIANTS              "Variantes"
#define STR_SETTINGS              "Paramètres"
#define STR_POSITION              "Position"
#define STR_DISPLAYMONITOR        "Écran d'affichage"
#define STR_USEDEFAULTMONITOR     "Par défaut: écran principal"
#define STR_VIRTUALSCREEN         "@0: Écran virtuel"
#define STR_AUTOSELECTMONITOR     "Sélection automatique"
#define STR_STAYTOPMOST           "Rester au premier plan"
#define STR_TOPMOST               "Premier plan"
#define STR_NORMAL                "Normal"
#define STR_BOTTOM                "En Fond"
#define STR_ONDESKTOP             "Sur le bureau"
#define STR_FROMRIGHT             "À partir de la droite"
#define STR_FROMBOTTOM            "À partir du bas"
#define STR_XASPERCENTAGE         "X en pourcentage"
#define STR_YASPERCENTAGE         "Y en pourcentage"
#define STR_TRANSPARENCY          "Transparence"
#define STR_FADEIN                "Réduire transparence"
#define STR_FADEOUT               "Augmenter transparence"
#define STR_HIDEONMOUSEOVER       "Masquer au passage de la souris"
#define STR_DRAGGABLE             "Déplaçable"
#define STR_SAVEPOSITION          "Sauvegarder la position"
#define STR_SNAPTOEDGES           "Aligner aux bords"
#define STR_CLICKTHROUGH          "Cliquer à travers"
#define STR_KEEPONSCREEN          "Conserver à l'écran"
#define STR_MANAGESKIN            "Gérer les modules"
#define STR_EDITSKIN              "Modifier le module"
#define STR_REFRESHSKIN           "Actualiser le module"
#define STR_UNLOADSKIN            "Désactiver le module"

// ============================================================================
// Dialogs
// ============================================================================

#define STR_CLOSE                 "Fermer"

// About dialog
#define STR_ABOUTRAINMETER        "À Propos de Rainmeter"
#define STR_LOG                   "Journal"
#define STR_MEASURES              "Mesures"
#define STR_VARIABLES             "Variables"
#define STR_PLUGINS               "Plugins"
#define STR_VERSION               "Version"
#define STR_TYPE                  "Type"
#define STR_TIME                  "Heure"
#define STR_SOURCE                "Source"
#define STR_MESSAGE               "Message"
#define STR_NAME                  "Nom"
#define STR_RANGE                 "Champs"
#define STR_VALUE                 "Valeur"
#define STR_AUTHOR                "Auteur"
#define STR_ERROR                 "Erreur"
#define STR_WARNING               "Avertissement"
#define STR_NOTICE                "Remarque"
#define STR_DEBUG                 "Débogage"
#define STR_CLEAR                 "Effacer"
#define STR_GETLATESTVERSION      "Obtenir la dernière version <a href=""""></a>."
#define STR_COPYRIGHTNOTICE       "Distribué sous licence <a href="""">GNU GPL v2</a>."
#define STR_COPYTOCLIPBOARD       "Copier dans le presse-papier"

// Manage dialog
#define STR_MANAGERAINMETER       "Manage Rainmeter"
#define STR_ACTIVESKINS           "Modules actifs"
#define STR_EXPAND                "Étendre"
#define STR_COLLAPSE              "Réduire"
#define STR_CREATERMSKIN          "Créer un fichier .rmskin..."
#define STR_OPENLOG               "Ouvrir le journal"
#define STR_LOAD                  "Activer"
#define STR_UNLOAD                "Désactiver"
#define STR_REFRESH               "Actualiser"
#define STR_EDIT                  "Éditer"
#define STR_AUTHORSC              "Auteur:"
#define STR_VERSIONSC             "Version:"
#define STR_LICENSESC             "License:"
#define STR_INFORMATIONSC         "Informations:"
#define STR_ADDMETADATA           "<a>Ajouter des métadonnées</a>"
#define STR_COORDINATESSC         "Coordonnées:"
#define STR_POSITIONSC            "Position:"
#define STR_LOADORDERSC           "Ordre d'activation:"
#define STR_TRANSPARENCYSC        "Transparence:"
#define STR_ONHOVERSC             "Passage souris:"
#define STR_DONOTHING             "Ne rien faire"
#define STR_HIDE                  "Masquer"
#define STR_SAVENEWTHEME          "Enregistrer un nouveau thème"
#define STR_THEMEDESCRIPTION      "Un thème vous permet de sauvegarder la mise en forme actuelle de vos modules Rainmeter et de les restaurer à une date ultérieure. Restaurer un ancien thème rétablira la mise en forme sans supprimer les modifications apportées aux modules et/ou aux fichiers"
#define STR_SAVEASEMPTYTHEME      "Enregistrer en tant que thème vide"
#define STR_EXCLUDEUNUSEDSKINS    "Exclure les modules non utilisés"
#define STR_INCLUDEWALLPAPER      "Inclure le fond d'écran actuel"
#define STR_NAMESC                "Nom:"
#define STR_SAVE                  "Enregistrer"
#define STR_SAVEDTHEMES           "Thèmes sauvegardés"
#define STR_DELETE                "Supprimer"
#define STR_BACKUP                "Sauvegarder"
#define STR_BACKUPDESCRIPTION     "Une sauvegarde vous permet d'enregistrer une copie complète de votre configuration, incluant les modules et les statistiques. Contrairement au thème, restaurer une sauvegarde effacera toutes les modifications apportées aux modules ultérieurement à la date d'enregistrement."
#define STR_BACKUPE               "Sauvegarde..."
#define STR_LANGUAGESC            "Langue:"
#define STR_EDITORSC              "Editeur de texte:"
#define STR_GENERAL               "Général"
#define STR_CHECKFORUPDATES       "Rechercher les mises à jours"
#define STR_SHOWNOTIFAREAICON     "Activer l'icône dans la zone de notification"
#define STR_USED2D                "Utiliser le rendu D2D rendering"
#define STR_RESETSTATISTICS       "Remise à zéro des statistiques"
#define STR_LOGTOFILE             "Journal"

// ============================================================================
// Messages
// ============================================================================

#define STR_SETTINGSNOTWRITABLE   "Impossible d'écrire dans le fichier Rainmeter.ini. Les modifications ne seront pas sauvegardées."
#define STR_SETTINGSMOVEFILE      "Quitter Rainmeter et déplacer le fichier de configuration depuis:\n%1\n\nvers:\n%2\n\nAlternativement, supprimer simplement le fichier (les réglages/modifications seront perdus) et il sera automatiquement recréer au prochain lancement du programme."
#define STR_SETTINGSREADONLY      "Assurez-vous que le fichier n'est pas en "Lecture seule" et qu'il est possible d'écrire dans le dossier. Emplacement du fichier:\n%1"
#define STR_THEMEALREADYEXISTS    "Le thème ""%1"" existe déjà.\n\nVoulez-vous le remplacer?"
#define STR_THEMESAVEFAIL         "Impossible d'enregistrer le thème:\n%1"
#define STR_THEMEDELETE           "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le thème ""%1""?"
#define STR_LOGFILECREATEFAIL     "Impossible de créer le journal:\n%1"
#define STR_LOGFILEDELETE         "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le journal?\n%1"
#define STR_NOAVAILABLESKINS      "Aucuns modules disponibles dans:\n%1"
#define STR_UNABLETOACTIVATESKIN  "Impossible d'activer le module ""%1\\%2"": Fichier introuvable."
#define STR_UNABLETOREFRESHSKIN   "Impossible d'actualiser le module ""%1\\%2"": Fichier introuvable."
#define STR_NEWVERSIONREQUIRED    "Le module ""%1\\%2"" requiert Rainmeter %3 ou ultérieur. Télécharger la dernière version à"
#define STR_NOMETERSINSKIN        "Le module ""%1\\%2"" est vide et sera désactivé.\n\nLe fichier est endommagé ou n'est pas valide."
#define STR_INCLUDEINFINITELOOP   "Vous avez créé une boucle infinie avec @include. Veuillez vérifier votre module."

// ============================================================================
// Notifications
// ============================================================================

#define STR_WELCOME               "Bienvenue sur Rainmeter"
#define STR_CLICKTOMANAGE         "Cliquer sur l'icone de Rainmeter pour gérer vos modules et vos réglages."
#define STR_CLICKTODOWNLOAD       "Cliquer ici pour télécharger Rainmeter %1."

Code: Select all

${LangFileString} WIN2KERROR              "Rainmeter ${VER} ne supporte pas Windows 2000. Veuillez télécharger une version antérieure à Rainmeter 2.0."
${LangFileString} WINXPS2ERROR            "Rainmeter ${VER} requiert Windows XP SP2 ou ultérieur. Veuillez installer le dernier service pack et réessayer."
${LangFileString} WIN2003SP1ERROR         "Rainmeter ${VER} requiert Windows 2003 SP1 ou ultérieur. Veuillez installer le dernier service pack et réessayer."
${LangFileString} ADMINERROR              "Droits administrateur requis."
${LangFileString} LOGONERROR              "Le service Logon n'est pas démarré."
${LangFileString} UACERROR                "Impossible d'élever les privilèges."
${LangFileString} WRITEERROR              "La version portable de Rainmeter doit être installée dans un dossier à accès total en lecture/écriture (en tant qu'utilisateur normal).$\nSi vous voulez installer Rainmeter dans le dossier '$INSTDIR', faites Précédent et sélectionnez 'Installation normale'.$\n$\nSinon, choisissez un emplacement avec un accès total."
${LangFileString} VCINSTERROR             "VC++ $instArc l'installation a échoué avec le code d'erreur $0.$\n$\nVous pourriez essayer de télécharger le logiciel redistribuable Visual C++ $instArc manuellement à$\n$\nOK pour quitter."
${LangFileString} DOTNETINSTERROR         ".NET $instArc l'installation a échoué avec le code d'erreur $0.$\n$\nVous pourriez essayer de télécharger le logiciel redistribuable .NET $instArc manuellement à$\n$\nOK pour quitter."
${LangFileString} RAINMETERCLOSEERROR     "La fermeture de Rainmeter a échoué.$\n$\nVeuillez fermer Rainmeter manuellement et réessayer."
${LangFileString} SETTINGSFILEERROR       "Le fichier de configuration (Rainmeter.ini) est situé dans le dossier d'installation. Le conserver dans ce dossier peut causer des problèmes si l'application est utilisée par plusieurs utilisateurs ou par un utilisateur ayant des privilèges restreint.$\n$\nVoulez-vous déplacer le fichier dans le dossier "Application Data" ?"
${LangFileString} SETTINGSMOVEERROR       "Impossible de déplacer le fichier '$INSTDIR\Rainmeter.ini' dans '$APPDATA\Rainmeter\Rainmeter.ini'."
${LangFileString} SELECTLANGUAGE          "Sélectionner la langue d'installation"
${LangFileString} INSTALLOPTIONS          "Options d'installation"
${LangFileString} INSTALLOPTIONSDESC      "Options d'installation supplémentaires"
${LangFileString} STANDARDINST            "Installation normale (recommendé)"
${LangFileString} STANDARDINSTDESC        "Installer Rainmeter et télécharger les librairies requises."
${LangFileString} PORTABLEINST            "Installation portable"
${LangFileString} PORTABLEINSTDESC        "Ne sélectionner que si vous savez ce que vous faites. Le raccourci ne sera pas créé et les fichiers .rmskin ne seront pas enregistrés.Visual C++ et .NET 2.0 devront être installés manuellement."
${LangFileString} AUTOSTARTUP             "Lancer Rainmeter au démarrage"
${LangFileString} ADDITIONALOPTIONS       "Options supplémentaires"
${LangFileString} INSTALL64BIT            "Installer la version 64-bit"
${LangFileString} SENDINFORMATION         "Envoyer des informations sur votre ordinateur"
${LangFileString} SENDINFORMATIONDESC     "La version de windows, la langue et les capacités matérielles de votre ordinateur seront envoyées à l'installation pour aider à l'amélioration de Rainmeter. Aucune donnée personelle ne sera transmise."
${LangFileString} UNSTALLOPTIONS          "Options de désinstallation"
${LangFileString} UNSTALLOPTIONSDESC      "Sélection d'options supplémentaires"
${LangFileString} UNSTALLRAINMETER        "Désinstaller Rainmeter"
${LangFileString} UNSTALLSETTINGS         "Supprimer tous les fichiers et paramètres personnels"
${LangFileString} UNSTALLSETTINGSDESC     "(y compris les skins, les thèmes, les addons, les paramètres de registre et les éléments du menu Démarrer)"
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
User avatar
Posts: 334
Joined: December 8th, 2016, 6:45 am

Re: French

sephirotess » December 20th, 2016, 9:19 am

Create new skin= Créer un nouveau skin

New skin= Nouveau skin

Template= Modèle

Add folder= Ajouter un dossier

Add skin= Ajouter un skin

Rename= Renommer

Save new template= Sauver un nouveau modèle

Saved templates= Modèles enregistrés

Use default template= Utiliser le modèle par défaut

Could not create folder: %1 = Impossible de créer le dossier: %1

Could not create file: %1 = Impossible de créer le fichier: %1

The folder ""%1"" already exists. = Le dossier ""%1"" existe déjà.

The file ""%1"" already exists. = Le fichier ""%1"" existe déjà.

The folder ""%1"" could not be renamed.\nError code: %2 = Le dossier ""%1"" n'a pas pu être renommé.\nCode erreur: %2

The file ""%1"" could not be renamed.\nError code: %2 = Le fichier ""%1"" n'a pas pu être renommé.\nCode erreur: %2

Are you sure you want to delete this folder?\n%1 = Voulez-vous vraiment supprimer ce dossier?\n%1

Are you sure you want to delete this file?\n%1 = Voulez-vous vraiment supprimer ce fichier?\n%1

Unable to delete the folder:\n%1 = Impossible de supprimer le dossier:\n%1

Unable to delete the file:\n%1 = Impossible de supprimer le fichier:\n%1

The template ""%1"" does not exist.\nDo you want to use the default template instead? = Le modèle ""%1"" n'existe pas.\nSouhaitez-vous utiliser le modèle par défaut à la place?

Template ""%1"" already exists. = Le modèle ""%1"" existe déjà.

Unable to create template folder. = Impossible de créer un dossier modèle.

Unable to create template file: %1 = Impossible de créer le fichier modèle: %1

Are you sure you want to delete the template ""%1""? = Voulez-vous vraiment supprimer le modèle ""%1""?

Favorites = Favoris
No favorites defined = Aucun favori défini
Custom skin actions = Actions personnalisées sur le skin
Favorite = Favori
Show notification icon = Afficher l'icône de notification
User avatar
Posts: 1930
Joined: November 24th, 2011, 1:42 am
Location: Utah

Re: French

Brian » December 20th, 2016, 4:04 pm